Не открывется? Загрузи Mozilla Firefox или Chrome или смотри здесь...

четверг, 12 июля 2012 г.

Библиотекарь из Эстонии посетила с дружеским визитом дагестанских коллег

Со 2 по 7 июля 2012 года по приглашению Хасавюртовской центральной городской библиотеки имени Расула Гамзатова в  Дагестане побывала представитель Силламяэской  городской библиотеки (Эстония)  Ирина Замарина – руководитель проекта, признанного компетентными экспертами лучшим в рамках Международной акции «Читаем Расула Гамзатова».
Участниками акции стали 53 национальные, областные, городские, районные, сельские, университетские и школьные библиотеки из разных стран мира: Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Таиланда, Украины, Эстонии, а также Приднестровья.
В первый день визита И. Замарина познакомилась с достопримечательностями столицы Дагестана, связанными с именем Расула Гамзатова. Во время прогулки по Махачкале мы посетили Аварский музыкально-драматический театр им. Г. Цадасы, где начиналась творческая биография Р. Гамзатова; Национальную библиотеку Республики Дагестан, носящую имя поэта; мемориалы в честь основоположников дагестанской литературы, и, конечно же, возведенный два года назад памятник Расулу Гамзатову, который установлен в центре города на проспекте, названном его именем.
Мурад Ахмедов, директор Литературного музея, расположившегося в бывшем кабинете председателя Правления дагестанских писателей,  в котором замечательный поэт современности  проработал более полувека, показал интересную экспозицию, где представлены уникальные артефакты, свидетельствующие о величии и простоте Р. Гамзатова.
Увлекательную экскурсию по залам Дагестанского музея изобразительных искусств имени П. С. Гамзатовой провела заместитель директора Айшат Магомедова. Из массы интереснейших экспонатов приятно удивляют редкой красоты обложки книг Расула Гамзатова, выполненные из драгоценных металлов и камней всемирно известными ювелирами Манабой Магомедовой и Магомедом Джамалудиновым.
Вице-президент Международного общественного Фонда Расула Гамзатова Габибат Азизова рассказала о многогранной работе по увековечиванию памяти поэта, об изданных за последние годы трудах, в которых исследуется жизнь и творчество великого сына Страны гор. Здесь же состоялась и торжественная церемония вручения Силламяэской библиотеке Диплома лауреата Международной акции «Читаем Расула Гамзатова».
Не менее интересной оказалась поездка в высокогорный Хунзахский район – на малую родину Расула Гамзатова. В селе Цада смогли посетить мемориальный комплекс, посвященный народному поэту Дагестана Гамзату Цадасе и его прославленному сыну – Р. Гамзатову, ознакомилась с домом-музеем их знаменитой семьи, в котором цадинцы бережно хранят память о выдающихся земляках. Приятное удивление вызвала экспонирующаяся в музее книга Расула Гамзатова «Мой Дагестан» / «Minu Dagestan», которую перевели на эстонский язык М. Максинг и К. Кангур.
Побывали мы и в живописной местности Матлас. На территории будущего туристического комплекса возведен памятник Л. Н. Толстому и наибу Хаджи-Мурату, ставшему героем одного из лучших произведений отечественной литературы.
В один из дней этно-тура гостья Дагестана познакомилась со славной многовековой историей Дербента – одного из древнейших городов планеты, внесенного ЮНЕСКО в список памятников всемирного культурного наследия. Заведующий отделом Дербентского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника Саид Мусаев провел увлекательную экскурсию по цитадели Нарын-Кала и многочисленным экспозициям музейного комплекса. Вид с высоты крепостной стены на раскинувшийся вдоль побережья Каспия город был настолько величественен и прекрасен, что захватывало дух.
В Дербенте состоялась беседа библиотекаря из Эстонии с собственным корреспондентом республиканской общественно-политической газеты «Дагестанская правда» Абдулафисом Исмаиловым, с которым Ирина поделилась своими впечатлениями от визита на Кавказ.
Все дни ознакомительного тура Ирина Замарина  гостила на приморской турбазе «Прибой», руководство которой выступило одним из спонсоров Международной акции «Читаем Расула Гамзатова». Финансовую поддержку оказало  ОАО «Курорты Северного Кавказа», а мобильный партнер - Кавказскоий филиал  ОАО «МегаФон» -  выделил для общения бесплатный канал связи.
Символично, что название города Силламяэ, где живет и работает Ирина, имеет два корня, которые в переводе с эстонского означают «мост» и «гора». Обычно горы воспринимаются как преграды, разделяющие жизненное пространство человека. Но в международной акции „Читаем Расула Гамзатова“  горы играют роль мостов между разными народами и разными поколениями. Это масштабное мероприятие оказалась мостом, связавшим специалистов библиотек из разных стран, а более тесному профессиональному сотрудничеству способствовал и  обмен литературой для пополнения библиотечных фондов.
В следующем году, когда будет отмечаться 90-летие народного поэта Дагестана Расула Гамзатова, проект будет продолжен. Очень хочется пригласить на празднование этого юбилея коллег из разных уголков планеты, чтобы они с высоких кавказских вершин смогли прочесть  звонкие стихи Расула Гамзатова на своих родных языках.

Эльмир Якубов,
директор Хасавюртовской городской централизованной библиотечной системы
Источник: http://www.rba.ru/content/news/vid_news_str.php?id=1279


***
Говорить о моих впечатлениях, впечатлениях человека впервые побывавшего в Дагестане, можно много и долго. Если сказать, что мне понравилась состоявшаяся поездка,  это не сказать ничего. Мои впечатления, как кувшин с водой: боюсь расплескать, хочу удержать и сохранить в своей памяти.
Мои сборы в эту поездку можно описать,  перефразировав известные строки Сергея Есенина: «Никогда я не был в Дагестане, Ты меня не спрашивай о нем…». Я никогда раньше не была на побережье Каспийского моря, не видела Кавказских гор, не посещала столь древних городов, как Дербент, я мало что знала о традициях и культуре народов Кавказа. Проживая в далекой от Дагестана Эстонии и участвуя в Международной акции «Читая Расула Гамзатова»,  я даже не могла предположить, что поездка в эту  замечательную страну состоится. И когда вопрос о ней был уже практически решен, то многие знакомые, коллеги, родные и друзья откровенно удивлялись тому, что я всеже еду, т.к. средствами массовой информации создана не очень хорошая «репутация» о Стране гор.
Меня в Дагестане удивило и покорило многое:
  • гостеприимство людей, их желание показать мне все самое интересное, рассказать о том, какая здесь богатая история и культура, какие проживают талантливые люди
  • желание разных людей, представителей разных народностей этой страны, развеять мифы о том, что находиться и приезжать в Дагестан очень опасно
  • теплое море и жаркое солнце, каких нет в нашей северной стране
  • поразили горы: ни словами, ни фотографиями невозможно отразить красоты Матласа, когда стоишь на краю обрыва, и облака выплывают практически из-под ног…
  • в Дербенте, слушая рассказ экскурсовода, хотелось в знак уважения преклонить колени перед древностью, славой и культурой этого города
  • в Стране гор не увидишь на улицах побирающихся людей, бомжей или пьяных 
  • удивило отношение молодежи к страшим по возрасту людям,
  • удивила чистота городских улиц и сельских улочек
  • незабываемые впечатления остались от поездок на машине по горным дорогам, от своеобразной манере вождения, о горном «серпантине»
  • поразили красота, рисунок и ритм лезгинки и то, что  этот танец очень популярен среди молодежи …  Дагестан (в переводе на русский язык - Страна гор) своеобразен во всем: в архитектуре и истории, традициях и обычаях, изготовлении ковров и коньяков, чеканке по металлу и «чеканке» отношений между людьми… Я стала смотреть на Дагестан совсем другими глазами. Я рассказываю всем, как здорово и интересно прошла моя поездка. Большое спасибо организаторам акции и спонсорам за то, что все это мне удалось увидеть. И если представится возможность посетить эту страну еще хоть раз, я обязательно это сделаю.



Комментариев нет:

Отправить комментарий