Не открывется? Загрузи Mozilla Firefox или Chrome или смотри здесь...

вторник, 21 августа 2012 г.

«Мои впечатления, как кувшин с водой...»


Международная акция «Читаем Расула Гамзатова», инициа­тором которой в январе этого года выступила центральная городская библиотека им. Расула Гамзатова дагестанского города Хасавюрт (Россия), завершилась.
Национальные, областные, городские, районные, сельские, уни­верситетские и школьные библиотеки из Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Таиланда, Украины, Эстонии и Приднестровья, участвуя в акции, раскрыли перед своими читателями богатство поэтического наследия Расула Гамзатова.
Две библиотеки из Эсто­нии, как уже сообщалось в «Силламяэском вестнике» ранее, также откликнулись на призыв организаторов - это Силламяэская город­ская центральная библиотека и библиотека Ласнамяэской гимназии города Таллинна. Каждая из 53 библиотек-участниц вела специаль­ный дневник своих мероприятий с интервью, отзывами, фотогра­фиями и видеосюжетами.
Новости о ходе акции публиковались в сети
Fасеbоок и в блоге Хасавюртовской городской библиотеки, где можно было проголосо­вать за понравившиеся проекты. В список из 22 лидеров, определив­шихся открытым голосованием, попали обе эстонские библиотеки. 1 мая список был передан на рассмотрение авторитетной комиссии, куда вошли писатели и поэты, педагоги и специалисты библиотек, исследователи литературы и общественные деятели России. Самые активные и творческие участники конкурса были определены 25 мая, в канун Общероссийского дня библиотек. Из этого числа был выбран победитель, которым стала Силламяэская центральная городская библиотека.
По инициативе компании «Курорты Северного Кавказа», оказав­шей поддержку в проведении этой международной акции, одному из представителей библиотеки-победителя был предоставлен опла­ченный   недельный   тур   в   Дагестан   в   июле   2012   года.
«Величественные Кавказские горы, которые вдохновенно воспе­вал в своем творчестве Расул Гамзатов, стали центром притяжения многочисленных участников нашей просветительской акции. Но чтобы лучше понять смысл поэтических гимнов горам, надо обяза­тельно побывать на Кавказе, самому увидеть эту поистине незем­ную красоту, напиться из обжигающей холодом хрустальной струи, испытать головокружение от напоенного ароматом сотни трав воз­духа, побеседовать с мудрыми горцами. Я рад, что такая возмож­ность была предоставлена одному из наиболее активных участни­ков акции», - отметил директор Хасавюртовской центральной городской библиотеки Эльмир Якубов.
Ирина Замарина, руководитель проекта-победителя Силламяэской библиотеки, посетила памятные места, связанные с именем поэта, увидела туристические достопримечательности республики. В Махачкале побывала в Литературном музее, где поэт проработал более полувека; в Дагестанском музее изобразительных искусств, директором которого является дочь Расула Гамзатова Салихат, Ири­на познакомилась с уникальными изданиями книг народного поэта, оформленными лучшими ювелирами республики, и получила в дар Силламяэской библиотеке вместе с музейными изданиями книгу стихов поэта «Завещание».
В столице Дагестана она узнала и о работе Международного общественного фонда Р. Гамзатова. Диплом лауреата международ­ной акции «Читаем Расула Гамзатова» вручила Ирине Замариной как представителю Силламяэской библиотеки вице-президент фон­да Габибат Азизова. Хочется напомнить, что при поддержке этого фонда в ноябре 2005 года в Эстонии (в Таллинне и Нарве) проходи­ли международные "Дни белых журавлей", посвященные творче­ству поэта.
Библиотекарь из Силламяэ побывала в Дербенте, одном из древ­нейших городов планеты, внесенном ЮНЕСКО в список памятни­ков Всемирного культурного наследия; посетила высокогорный Хунзахский район - малую родину Расула Гамзатова. В селе Цада, в мемориальном комплексе, посвященном народным поэтам Дагеста­на Расулу Гамзатову и его отцу Гамзату Цадасе, побывала в доме-музее этой знаменитой семьи. «Приятно и радостно было видеть в экспозиции музея книгу Расула Гамзатова «Мой Дагестан» в пере­воде на эстонский язык М. Максинг и К. Кангур», - отметила Ирина.
По словам Ирины, она никогда раньше не была на побережье Каспийского моря, не видела своими глазами Кавказских гор, не посещала таких древних городов, как Дербент, и мало что знала о глубоких традициях и культуре народов Кавказа. «В Дагестане меня удивило и покорило многое: гостеприимство людей, их желание показать все самое интересное, богатая история и культура, талан­тливые люди. Везде я встречала огромное желание развеять миф о том, что приезжать в Дагестан очень опасно. Меня поразили горы: ни словами, ни фотографиями невозможно отразить красоты Матласа, где облака выплывают прямо из-под ног. А во время экскурсии по Дербенту, слушая рассказ экскурсовода, хотелось в знак уваже­ния преклонить колени перед древностью, славой и культурой этого города», — пояснила она.
Ирина говорит, что ей очень понравилось теплое Каспийское море и жаркое солнце — такого нет в северной Эстонии. Удивили чистота улиц в Дагестане, уважительное отношение молодых к старшим по возрасту людям. Поразили красота, рисунок и ритм замечательной лезгинки и то, что этот танец очень популярен среди молодежи. «Сказать, что мне понравилась состоявшаяся поездка -это не сказать ничего. Мои впечатления, как кувшин с водой: боюсь расплескать, хочу удержать и сохранить в своей памяти. И если представится возможность посетить Дагестан еще раз, я обязатель­но это сделаю», — пообещала она.
«Символично, что название города Силламяэ, где живет и рабо­тает Ирина, имеет два корня, которые в переводе с эстонского озна­чают «мост» и «гора». Обычно горы воспринимаются как преграды, разделяющие жизненное пространство человека. Но в международ­ной акции «Читаем Расула Гамзатова» горы играют роль мостов между разными народами и разными поколениями. Это масштабное мероприятие оказалась мостом, связавшим специалистов библиотек из разных стран.
В следующем году, когда будет отмечаться 90-летие народного поэта Дагестана Расула Гамзатова, проект будет продолжен. Очень хочется пригласить на празднование этого юбилея коллег из разных уголков планеты, чтобы они с высоких кавказских вершин смогли прочесть звонкие стихи Расула Гамзатова на своих родных языках», - заключил Эльмир Якубов.

Kõike, mis kallis ja südame järgi,
jagan sinuga, Dagestan, sinu mägede
rinda aumärgid ma sean, mis rahvalt
saan, laulus ülistan iga su nurka, kallis
neist on viimne kui üks, laena mulle vaid
metsade burka, anna lumiste mägede müts!

/ Rasul Hamzatov/

Эльвира СИДОРОВА,
директор Силламяэской центральной городской библиотеки
Силламяэский вестник, № 29, 16 августа2012

Комментариев нет:

Отправить комментарий